Bouwrecht: Nederlandstalige montagehandleiding leidt tot aanspraak op schadevergoeding

Casus: Koper bestelt bij de (Duitse) verkoper bepaalde bakstenen waarmee een bepaalde uitstraling van het huis moet worden bereikt. Verkoper levert de bakstenen en voegt een montagehandleiding in de Nederlandse en Franse taal bij. Na verwerking van de bakstenen blijkt dat het bedoelde optische verschijningsbeeld niet is bereikt. Koper eist schadevergoeding.

Zowel de rechtbank alsook het Hof stellen de koper in het gelijk omdat de montagehandleiding gebrekkig is. Zij had (vanzelfsprekend) in de Duitse taal opgesteld moeten zijn, omdat de verkoop in Duitsland plaatsvond!

Tip:
Gebruiksaanwijzingen en montagehandleidingen voor producten die in Duitsland worden verkocht moeten in de Duitse taal zijn opgesteld. Een vertaling via een vertaalprogramma zoals google translate en anderen is niet aan te bevelen.


Meer weten over bouwen en montage in Duitsland? Neem contact op met Udo Croonenbrock.

  • gepubliceerd : Montag, 27 Dezember 2010